Виталий Закруткин: повесть о русской Мадонне
Как-то к концу работы, в канун одного из Дней Победы, пожаловали к нам в издательство «Молодая гвардия», где мне пришлось быть главным редактором, два приятным нам, издателям, писатели с Дона – два лауреата Государственной премии: Виталий Закруткин и его приятель-прозаик Анатолий Калинин. И под стаканы терпко-ароматного донского вина пошли-пошли непринужденные разговоры.
Виталий Александрович вдруг принялся рассказывать, что перед самым отъездом в Москву ни с того ни с чего зарылся в залежи военных блокнотов. И наткнулся на одну, как выразился, немногословную запись размерами все-то с абзац. Про то, как фашисты в наступлении проходят через хутор, оставив своего раненого на попечение казачке, что только одна и не покинула родное пепелище. Утихли вдали немецкие моторы, а она тут же за вилы и к раненому: враг! А он лежит беспомощный – глаза к небу синие, сам молоденький…
Изложил Закрутки всё это и принялся за пояснения:
– Русское сердце ожесточено войной до края, да, оказывается, не жестоко. Не поднялась рука привести приговор на убиение. Стала выхаживать. Немцы так и не вернулись за своим. Наши далеко. Одна на хуторе, а он ничейный. Что со страной-то? Некому этой женщине ничего подсказать: сдалась страна или сражается.